Me gustaría morir en una isla del Egeo
abrazando al
sol.
Ulises Gaviota
sobre el radiante mar,
diluida por el
desdén caeré como un saco.
Me gustaría morir
en una isla del Egeo,
un atardecer anaranjado
de septiembre.
donde el paisaje
baña los ideales.
Antes saldré del
Pireo,
con mis velas
como alas, tensaré las jarcias
aspiraré la
fragancia de los perfiles malvas:
el ritual del
mar
yendo y
viniendo.
Me gustaría morir
en una isla del Egeo,
entre sus risas y
sus silencios.
La memoria es una
página vacía, la nostalgia
de haberlo
perdido todo.
una playa sin
olas,
acrópolis sin
dioses.
Cuando llegue el último suspiro
en lo alto de la colina
miraré hacía el poniente, huiré,
y oculta escucharé la profusión de
deidades y demonios.
El sol como bengalas me guiará,
ninfas y vestales indicarán
mi sendero.
Volveré al paraíso.
Cuando llegue la hora
me desvaneceré tranquila
para encontrar mi espíritu.
Conoceré filósofos antiguos en otro lugar
ancianos del tagoror,
los sabios y perversos de Tyterogakat
y las otras islas.
AUF EINER INSEL
DER ÄGÄIS MÖCHTE ICH STERBEN,
Die Sonne
umarmend.
Odysseus-Möwe
über dem strahlenden Meer,
von der
Gleichgültigkeit aufgelöst werde ich fallen wie ein Sack.
Auf einer Insel
der Ägäis möchte ich sterben,
an einem
orangenen Abend im September,
dort wo die
Landschaft die Ideale umhüllt.
Zuvor werde ich
Piräus verlassen,
mit meinen Segeln
wie Flügel, werde die Taue spannen,
die Düfte der
malvenfarbigen Profile einatmen:
das Ritual des
Meeres
gehend und
kommend.
Auf einer Insel
der Ägäis möchte ich sterben,
umgeben von ihrem
Lachen und ihrem Schweigen.
Das Gedächtnis
ist eine leere Seite, die Wehmut,
alles verloren zu
haben,
ein Strand ohne
Wellen,
eine Akropolis
ohne Götter.
Wenn der letzte
Seufzer kommt
auf dem Gipfel
des Hügels
werde ich nach
Okzident blicken, werde fliehen,
und versteckt den
unzähligen
Göttern und
Dämonen zuhören.
Die Sonne wird
mich wie eine Leuchtkugel leiten,
Nympfen und
Vestalinnen werden mir den Weg
weisen.
Ich werde ins
Paradies zurückkehren.
Wenn die Stunde
schlägt,
gelassen werde
ich mich auflösen,
um meinen Geist
zu treffen.
Ich werde alte
Philosophen kennen lernen, an einem anderen Platz
die alten Männer
des Tagoror,
die Weisen und
Perversen von Tyterogakat,
und der anderen
Inseln.
Foto portada, obra de la pintora Inés Melado.
No hay comentarios:
Publicar un comentario